B:中信 南紡夢時代卡 2016 週年慶 特價 Thank you!
Uh huh到底有沒有禮貌?即使是美國人也有不同意見,有人認為“No problem.”、“Sure”都好過“uh huh”,也有人認為“uh huh”表示不客氣確實越來越常見,只要表情和語氣是友善的,沒什麼不可以。
世界公民Weekly由世界公民文化中心提供
A: Uh huh.
Whoa, ok, that’s enough. 哇,好了,不凱基銀行 現金回饋卡 2016 周年慶 刷卡 優惠要再說了。
A: Here’s your decaf latte.
Ouch.
A: Go straight to the end and you’台灣樂天信用卡 2016 週年慶 特價>統領百貨 週年慶 刷卡 優惠ll find the bathroom on the right. 直走到底右轉就是廁所。
A: Why don’t you just be quiet? Your voice is irritating. 你不能安靜點嗎?你聲音很吵。
Uh huh到底有沒有禮貌?即使是美國人也有不同意見,有人認為“No problem.”、“Sure”都好過“uh huh”,也有人認為“uh huh”表示不客氣確實越來越常見,只要表情和語氣是友善的,沒什麼不可以。
世界公民Weekly由世界公民文化中心提供
A: Uh huh.
Whoa, ok, that’s enough. 哇,好了,不凱基銀行 現金回饋卡 2016 周年慶 刷卡 優惠要再說了。
A: Here’s your decaf latte.
Ouch.
A: Go straight to the end and you’台灣樂天信用卡 2016 週年慶 特價>統領百貨 週年慶 刷卡 優惠ll find the bathroom on the right. 直走到底右轉就是廁所。
A: Why don’t you just be quiet? Your voice is irritating. 你不能安靜點嗎?你聲音很吵。
工商時報【ik忠孝SOGO 2016 週年慶 特價ki Lu】
Oh well.
身體感到痛時會發出的聲音,還可以用在別人說的話太傷人的時候:
最近美國一般商店裡,比起“You’re welcome.”更常聽見店員說“Uh huh.”。這個語助詞有同意的意思,回應對方講話時可以說uh huh,表示自己有在聽、讓對方繼續;別人說謝謝時回uh huh,不那麼嚴謹,有那麼點「舉手之勞」的意思。
B: …Ouch. (意思是,這句話傷到我了。)
如果這時是旁邊第三人說“Ouch.”則有一點幸災樂禍、覺得A說的「正中要害」的意思。
Whoa
表示驚訝,或希望對方停止某種發言。
Whoa, that roller coaster is fast. 哇,那雲霄飛車速度很快。
A: Uh huh! 不會!
以下英文語助詞,你可能也沒想過在這 新光三越 桃園大有 週年慶 特價些時候使用:
好吧、算了。事情讓人有些失兆豐銀行信用卡 週年慶 首七日望,但不那麼嚴重。
I cant go to the party tonight. Oh well. 我不能參加今晚的派對了,算啦。
SOGO聯名卡 周年慶 過季品出清B: Thanks. 謝謝。
- 元大卡 周年慶 禮券
- 台中銀行信用卡 周年慶
- 新月廣場 周年慶 專櫃
- 京站 百貨公司 週年慶 2016 時間表
- 中信 漢神百貨卡 2016 週年慶 特價
- 大立百貨 2016 周年慶 專櫃
- 上海銀行信用卡 2016 周年慶 抽獎
- 新光三越 新竹 週年慶 首七日
- 遠東銀行 快樂信用卡 週年慶 滿額贈
- 永豐信用卡 週年慶 刷卡 優惠
- 週年慶,刷這張最划算-澳盛銀行 現金回饋卡 週年慶 首七日
- 信用卡可以轉帳嗎?-花旗卡 2016 週年慶 優惠
- 辦信用卡有什麼好處-高雄SOGO 週年慶 抓寶 優惠
- 辦哪張信用卡賺比較多-臺灣銀行信用卡 週年慶 抽汽車
- 辦這張信用卡最方便-屏東太平洋 2016 周年慶 時間
文章標籤
全站熱搜
留言列表